English Translation of Al-Quran
[28].Surah Al-Qasas [The Narration]
Ayat 8. Then the household of Firaun (Pharaoh) picked him Musa (PBUH) up, that he might become for them an enemy and a (cause of) grief. Verily! Firaun (Pharaoh), Haman and their hosts were sinners.
Tafseer of Surah Al-Qasas (The Narration) Ayat 8. Then the people of Pharaoh picked him up (from the river): (It was intended) that (Moses) should be to them an adversary and a cause of sorrow: for Pharaoh and Haman and (all) their hosts were men of sin. This was the Plan of Providence; that the wicked might cast a net round themselves by fostering the man who was to bring them to naught and be the instrument of their punishment-or (looking at it from the other side) that Moses might learn all the wisdom of the Egyptians in order to expose all that was hollow and wicked in it.
Hadith
English Translation of Hadith
Hazrat Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) reported: The Messenger of Allah [SAWW](PBUH) said, "Verily, Allah likes three things for you and disapproves three things for you. He likes that you should worship Him Alone, not to associate anything with Him (in worship) and to hold fast to the Rope of Allah and not to be divided among yourselves; and He disapproves for you irrelevant talk, persistent questioning and the squandering of the wealth.”
[Muslim Book 018, Chapter 03, Hadith # 4255]."
Lesson : Beside stressing Tauhid, holding fast to the Rope of Allah and unity (which are greatly liked by Allah), this Hadith forbids unnecessary debate, hair-splitting and extravagance as all the three are disliked by Allah. Wealth has a great importance in man’s life since it is the very source of sustenance and basis of his livelihood, its wastage is akin to cutting the branch of the tree on which one is sitting.
No comments:
Post a Comment